Priimki in osebna imena na G v stiških urbarjih iz 16. stoletja
Izgubljeno s prevodom? Razvoj slovenskih priimkov v 15. stoletju
Kadar so morali uradniki zabeležiti njim težko razumljive priimke, je pogosto prišlo do zapisa številnih različic v osnovi istega priimka. V zgodovinskih zapisih, zlasti v urbarjih iz 16. stoletja, lahko jasno opazujemo razvoj nekaterih od teh priimkov. Priimek, zabeležen na začetku stoletja, je lahko ob koncu stoletja videti bistveno drugače. Ker so se uradniki trudili določen priimke zapisati v nemško obliko, so zato so pri zapisovanju večkrat improvizirali.
Vzemimo za primer priimek Gerčar. Če bi imeli dostop le do urbarja iz leta 1544, bi lahko napačno domnevali, da se Gortsher nanaša na danes pozabljeni priimek Gorčer. Vendar s preučevanjem zapisov v 16. in 17. stoletju dobimo širšo perspektivo. V urbarju iz leta 1575 najdemo isto družino, zapisano kot Gertschär, kar potrjuje njeno povezavo s sodobnim priimkom Gerčar. Podobnih primerov je veliko, saj se nekateri priimki razvejijo v več različic, hkrati pa ohranijo skupno poreklo. Dober primer je Galluff, zapisan leta 1505. Leta 1575 se priimek istega potomca pojavi kot Golluff, kar bi lahko ustrezalo današnjima priimkoma Galuf in Goljuf.
Zavedati se je potrebno, da je bila večina podložnikov v tistem času nepismena in ni mogla vplivati na to, kako je bil njihov priimek zapisan. Zapis je bil v celoti odvisen od uradnikovega sluha in prepisovanja slišanega v nemško jezikovno strukturo. Zato je bil razvoj priimkov bolj odvisen od fonetičnega zaznavanja kot od standardiziranih pravil, kar je privedlo do bogate raznolikosti zapisanih priimkov.
Priimki, ki se začnejo na G:
-
- Gabrijel: Mathia Gabriel (1505)
- Gallenberg: Gallenberg (1558, 1574)
- Galuf, Goljuf: Galluff (1505), Galluf (1544, 1558), Galuff (1572), Golluff (1574)
- Gandin: Gandin (1558, 1572)
- Garbas: Garboß (1572), Garbaß (1574, 1575)
- Garib: Garieb (1558)
- Gartner: Gartner (1505)
- Gardoša: Gardoscha (1574)
- Gearig: Geärig (1572)
- Gerdin, Gardin, Grdin, Grdina: Gardin (1558, 1574, 1575), Gerdin (1505, 1544, 1558, 1572), Gerdinn (1572), Gärdin (1574), Wärdin (1574)
- Geist: Geist (1558)
- Genaj: Genay (1505)
- Gerbec: Gerbetz (1544, 1558), Gerbez (1572)
- Gerčar: Gortsher (1544), Gortscher (1558), Gertsher (1572), Gertschare (1574), Gertschär (1575)
- Geršič: Garschitz (1544), Garshitz (1558)
- Glavan: Glauan (1544)
- Glavič: Glawitsch (1505, 1558, 1572), Glawitschin (1558, 1572), Glawitsh (1572), Glävitsch (1574)
- Gliha: Glicha (1558, 1572)
- Goli: Galli (1572), Golli (1574), Goli (1558)
- Golob: Gollob (1574)
- Golobič: Gollobwitz (1505), Golobez (1544), Gollobetz (1544, 1574), Golobetz (1544)
- Gorenčič, Gorjančič: Gorianitsch (1558), Goreannschiz (1572), Goriantschitz (1574)
- Gorše: Gorshe (1558), Gertsche (1572)
- Gortnar: Gortner (1574)
- Gošenad: Goshenad (1544)
- Grabljevec: Groblewitz (1558), Grablowiz (1572), Gräblewitz (1574), Gräblowitz (1575), Grablawitz (1558), Grablowz (1572), Grablowitz (1574)
- Grčman: Gertschman (1558), Gertshman (1572)
- Grden, Grdin: Garden (1544), Gardin (1558, 1572), Gerdin (1572), Gärdin (1574)
- Grejser: Greysser (1505)
- Gričar: Gritsher (1558), Gritsherr (1572), Grittscharr (1574)
- Gril: Gryl (1575)
- Grisav: Grisaw (1505)
- Groznik: Grasnikch (1505), Großnigk (1544), Graßnickh (1558), Großnigkh (1572), Grosnickh (1574)
- Grišek: Grishegkh (1572), Grischeckh (1574), Grischekh (1575)
- Gruc: Gruz (1572)
- Gruden: Gruden (1505, 1544)
- Gvas: Guass (1558)
Osebna imena, ki se začnejo na G:
-
- Gašper: Gasper (1505), Casper (1544, 1574), Caspar (1558)
- Gorše: Gorsche Pusar (1505)
- Gregor: Gregor (1505, 1544, 1572, 1574, 1575), Greg (1558, 1572), Gregorius (1558)
-
- Gisal: Gisall (1505)
- Gera, Jera: Gera (1558)
- Girsula: Girsula (1505)

